Monday, February 5, 2007

坎培拉之行(一) Bubby的信



這一趟在坎培拉
我帶回了一封信
那是Bubby寫給我的...
我在徵詢他的同意之後將書信的大部分,除了姓名之外節錄意譯如下




My dear Snuffy/(A = 我的英文名稱)/(B = 我的中文名稱)
我親愛的Snuffy/ A/ B

Throughout our relationship I never really knew which name to use,
在我們交往的這段時間,我從來不是很曉得應該用那一個名字來叫你

but I worked out that each name had its own meaning.

但是我慢慢的理出了你的每一個名字它們各自的含意

Your family called you by the name you were borned with
你的家人,他們用你一生下來就取的名字叫你

but I felt too formal using it myself.
但是對我而言,這樣的稱呼有點太正式(見外)了

Y0ur english name didnt reflect you well enough
至於你的英文名字,那并沒有辦法很完整的代表你這個人

because it was only rescently adopted,
因為那是你近來才套用的稱號

so I rarely used it to call your name.
因此所以我很少用它來叫你

Snuffy (or Bubby - I could never stay faithful to one )
Snuffy (或是Bubby - 我老是沒有辦法只是忠於一個稱呼)

was the name that came to symbolise the way I felt for you,
and you for me,
這個名字成了最能代表我對你的感受以及你對我的意義的名稱

because it captured how gentle, kind, mild, and caring you were and will continue to be.
因為Snuffy這名字很傳神的,把你那不只是現在,而是未來都將是如此的溫柔易感,仁慈良善,溫暖親切和呵護備至的特質表達了出來.

I think few people of your age would have such a genuine heart that could be given so wholly to another person.
我想那些活到像你這樣年紀的人,大概很少會有這樣的能力,那麼真誠的把自己的心全然的付出在另一個人的身上.

Perhaps its because you've never allowed growing into an adult to cause you to lose your tender, child-like nature.
或許那是因為你一直都沒有真正的長大,所以那沒有導致你失去了你的溫柔易感和自然童真.

It's come to the time where our paths have to part more definitively than they tended to in the past.
雖然在過去我們的關係偶有分離的壓力,但是我們分手的必然性從來沒有像當下眼前這情況那麼的不可避免.


My relationship with you represents the most momorable at the short years that I have so far been alive.
在我目前所活的短暫歲月中,這一段關係對我而言是最值得紀念的

While differences in outlook tempered our similarities,
我們外貌上的差異調和著我們內在的相似處

we never forgot that we very deeply loved each other - one way or another,
as i used to say -
我們從未忘記我們是如何的深愛著對方 - 不管是以情愛或是親愛的方式, 我常這麼說.

but also in the best and purest way possible.
此外我們也一直很盡力的試著以最好最純真的方式來愛對方

This is not the last letter I would write to you,
這不是我寫給您的最後一封信

or even an indication that I will no longer tell you I love you,
這也不是代表著我將不再對你說我愛你

for I will always love you for the person you are and the experiences we had.
因為我將永遠因為你是你而愛你,我將永遠因為我們所曾經擁有的而愛你

This letter should simply symbolise that at this time in our lives, we cannot love each other in the same way that we have done since the fifteenth day of May 2005.
所以這封信只是代表在我們的生命之旅的這一段,我們沒有辦法再以同樣的方式愛對方,我們沒有辦法像我們從2005年5月15日那天之後那樣的方式相愛.

But love is the thing that will always hold us togather,
no matter how far apart we happen to carry out our lives.
話雖如此...不管我們未來的生活將我們隔離了多麼的遠,今後將我們聯繫在一起的依然將是這愛

You have taught me more than anyone could thought me over the twenty or so months about life, love, family, responsibility and open mindedness.
在這過去的二十多個月中,你所教會我的遠比任何人還要多,你讓我學習到甚麼是生活,甚麼是愛,甚麼是家庭,甚麼是責任還有甚麼是開放包容.

I can only give you this letter as a token of my appreciations and hope that my mere words are sufficient.

而此刻我謹能以這一封信及我那有限的文字來表達我的感激

Thank you for all the experiences.
感謝你所給予我的所有經驗

Thank you for all the unwavering love you have given me,
and allowed me to give to you.
感謝你所給予我的那不可動搖的愛,也感謝你能容許我也以同樣的方式將那愛給予你

I will never forget how being with you made me feel.
我將永遠無法忘記與你相處所給我帶來的種種感受

Love forever, and I mean it.
摯愛到永遠......我是說真的

(Bubby 的英文名字) XX



攝於Bubby寫信時
07/2/4下午







10 comments:

Anonymous said...

一句话:好深情!

有过这么一段情,也就夫复何求了吧?这一趟回来,相信你的心情也有所改变,一切思念与牵挂都可暂搁一边了吧?

从信的内容看来,他是个相当成熟的孩子,这么一来,你也可以放心让他飞了... ...

KataTjuta said...

是啊Enoch
這深情直叫我輾轉難眠啊
嗯...大概還需要一些時間才能將那思念牽掛擱置吧...
我對他很放心...對自己也很放心..就是放手放得不情願而已啊

鸟飞绝 said...

爱过总比没爱好。
我是很羡慕你的。

Anonymous said...

是情信吧...
(让我想起自己多久没写/没收到了)
很感人,又很心酸...
懂得感恩,就没有辜负了这段情.
谢谢你大方公开这么真挚的情信,要好好保存哦!

KataTjuta said...

海龜 啊 海龜

我活到34歲才第一次那樣愛吶
祝你好運啦

邁 你好

是的..那三張紙可是我的心肝寶貝啊
還是用日本進口紙寫的吶
我們分享事小
最重要是謝謝大家的欣賞

Anonymous said...

My dear friend,

As you told me, every relationship is like a mirror to reflect how your partner feels about you and which part in ourselves needs to be polished. I sincerely congratulate you upon such a wonderful experience. I'm sure this relationship has endorsed you've been very qualified in loving.

Please stay true to your needs, treasure these memories and be brave to move forward. Your adventure in this life is definely colorful. Lucky you!

SW

Hezt said...

啊snuffy,讀了bubby給你的信,真的很感動,字字都帶著深情。

我不知道如果我收到這樣筆意流暢與真摰的信時,是否會掉下眼淚來。

我認同enoch所說的話,bubby真的是很成熟的孩子。我不能想像自己在21歲時會寫出這樣的信件來。不過西方人在表達方面總是略勝一籌的。

Anonymous said...

一直以为,同性之间的恋爱该是欲多于感情吧?细读你的文章后,发觉你们却是爱更甚于一切,甚至超过无数的所谓正常的异性恋。好感动,好羡慕,也明白爱是没有性别的区分的。祝福你,一个人时要坚强要加油啊!

Anonymous said...

也许男人通常会比较理智吧!

而他是理智的,你是感性的。阴阳协调嘛!!!

异性之间反而少见这般全心全意的,也许少了厉害关系,就比较接近灵性纯然的爱。。。

KataTjuta said...

SW

Thank you so much for your support...

Hezt

你的文采那麼好..以後應該也會有機會收到這樣的情書吧..祝福你啊

女人

我必須承認很多時候我們同志給人的刻板印象真的是情慾至上的,其實很多同志都是有情人,只是現實上我們要尋找伴侶是比較多障礙的,所以逢場作興也就變成另一個選項了...但是我覺得,相信愛情的人..還是盼望能有機會體會刻骨銘心的愛吧..

琦子

好一句靈性純然的愛
謝謝你的提醒啊